I know you’ve been worried about your movie. I’ve had it for over three weeks, and now you’re putting little notes on my queue, gently letting me know that it’s ok if something’s gone wrong with the disk; I can let you know without getting punished.
Well, Netflix, the disk is ok. I’ve just been really busy. You’ll see that other disks have come to and gone from my mailbox, but that’s because they’re episodic TV. I can fit in a 40 minute TV fix where I can’t manage a 120 minute flick.
And, oh, I don’t know. I think this disk was giving out vibes. I only vaguely knew what it was about anyway: general concept, big awards nominated and won. But I couldn’t get myself to actually put it in the DVD player.
Last night I did. Netflix, although it was tough for me to part with some films, such as Remains of the Day and Capote, you can have Adaptation back. I liked it and I hated it. I’m so confused.
It was, at first, stunningly – almost annoyingly – clever, so not-Hollywood. I even loved the revelation of “Susan Orlean’s” secret life. Because I was rather enjoying myself, I had such a sinking feeling when the movie decidedly went Hollywood. “Susan” decides to solve her problem by becoming a homicidal maniac? What?
On the other hand, the ending might be part of the looping-around metatextual nature of the film. After all, everything changed immediately after Charlie had his one-on-one with Robert McKee, the motivational hack screenwriting coach. So, upon McKee’s advice, Charlie – the fictional and the real one – does precisely what earlier he said he wouldn’t: “I just don’t want to ruin it by making it a Hollywood thing.”
I either get it: Kaufman’s making an ironic statement about the inability to escape the Hollywood ending (and didn't Altman already cover that in The Player?).
Or I don’t get it.
Anyway, Netflix, stop worrying. The disk is in the mail.